A Non-Profit Non-Commercial Public Service Initiative by Alka Vibhas   
थोराहुनही थोर श्रीहरी

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे

थोराहुनही थोर
श्रीहरी गोकुळचा चोर
सकल सुरांना वंदनीय हा
असुरांना शिरजोर

चंद्रवदन तो देवकीनंदन
राधेचा चित्‌चोर
देखुनी ज्यातें प्रमोदित होती
भाविक नेत्र-चकोर

मृदू अधरांवर मुरली सुस्वर
तरीही श्रीधर समर धुरंधर
जरी लोण्याहून मऊ तरीही
वज्राहून कठोर
असुर - राक्षस.
चकोर - चांदणे हेच ज्याचे जीवन असा एक पक्षी.
प्रमोद - आनंद.
सुर - देव.
पृथक्‌

हा श्रीमद्भगवद्गीतेमधील श्लोक आहे. (अध्याय ४, श्लोक ८)

परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् ।
धर्मसंस्थापनार्थाय संभवामि युगे युगे ॥८॥

परित्राणाय, साधूनाम्, विनाशाय, च, दुष्कृताम्,
धर्मसंस्थापनार्थाय, संभवामि, युगे, युगे ॥८॥

कारण-
साधूनाम् = साधू पुरुषांचा
परित्राणाय = उद्धार करण्यासाठीं
च = आणि
दुष्कृताम् = दुष्ट कर्म करणार्‍यांचा
विनाशाय = नाश करण्यासाठीं (तसेंच)
धर्मसंस्थापनार्थाय = धर्माची संस्थापना करण्यासाठीं
युगे युगे = युगोंयुगीं
संभवामि = मी प्रगट होतों.
(संपादित)

'श्रीमद्भगवद्गीता' या ग्रंथातून.
सौजन्य- गीताप्रेस, गोरखपूर

  पृथक्‌

Please consider the environment before printing.
कागद वाचवा.
कृपया पर्यावरणाचा विचार करा.